jueves, 17 de abril de 2025

Summer Clover Parche Español v1.0


Después de un par de meses sin subir nada, aquí les dejo un nuevo parche al español de otro juego.
En este caso, le toca a Summer Clover. Este juego fue completado hace mucho tiempo pero nunca se tradujo al español así que aquí entro yo.
Paso aviso por las dudas, el juego aun en su versión actual, 1.11, tiene varios bugs, por lo que pueden encontrarse errores que no se generan por el parche al español, incluso puede corregirlos. Por ejemplo, en la versión en ingles hay una escena que está en chino, y me tomé las molestias de traducirla. Y sí, se entiende completamente la misma sin notarse, ya que la revisé y corregí línea por línea.
Recuerden que como es una traducción de unity, solo puedo traducir lo que ya vi, así que me tomé las molestias  de pasarme días repitiendo eventos a lo loco para poder sacar todo el texto (a dos computadoras a la vez).
Si ven alguna línea que no traduje, díganmelo y la añadiré.
Espero disfruten la traducción.

Por cierto, borré todo el contenido que no sean parches al español, por lo que tuve que borrar todas las imágenes del blog. Iré añadiéndolas de nuevo con el tiempo.

Descargar Parche:

Instrucciones:
1-Descargar parche y extraerlo.
2-Copiar todos los archivos en el directorio raíz del juego.
3-Disfrutar

Contraseña: Mysoulfriend


12 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias, justo lo compre hace unos meses en Steam sin pensar que habría una traducción espero que hayan más traducciones de Mango Party

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  4. Pensé que lo de las imagenes era por mi internet jaja, gracias por el parche y por tu trabajo Javier, nos alegra verte de nuevo en una nueva publicación.

    ResponderEliminar
  5. gracias por el parche, por cierto, el juego de las maids, ya no se siguio traduciendo?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Encontre que alguien más lo habia traducido, así que lo descarte

      Eliminar
    2. la mayoría que lo ha traducido, es traducción MTL. aunque podrías decirme quien lo tradujo?

      Eliminar
    3. En serio? Cuando lo busque vi que tambien había traducido las imágenes, y en esos casos no suele ser una traducción mala. No la revise porque yo no juego estos juegos en español.

      Eliminar
    4. si, la mayoría que ha tocado el juego, es traducción automática, y si suelen traducir uno que otro las imágenes, por eso te pregunte el nombre, mas o menos recuerdo quienes tradujeron,

      Eliminar
  6. También vi eso, y sí es traducción automática, aunque hayan hecho las imágenes. Se nota la traducción, además de que lanzan novelas como pan caliente xd

    ResponderEliminar
  7. una forma en la que puedes verificar si es traducción mtl o manual, es con el nombre de la maid de pelo gris/blanco, siempre lo "traducen" mal, al traducirlo de forma automática.

    es una lastima que lo hayas descartado por otra traducción de mala calidad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aun tengo mi traduccion, asi que puse una votacion de si quieren que haga una traduccion manual de ese juego.
      El link esta en la parte superior derecha del blog.

      Eliminar