miércoles, 17 de agosto de 2016

Noble☆Works Parche Español v0.3


Finalmente aquí les dejo el nuevo parche de este juego. El mismo contiene la traducción completa de la ruta de Akari, así como la gran parte del menú de extras traducido. Debido a que estaban insistiendo tanto en que liberara un nuevo parche, decidí sacar este sin la ruta extra traducida. Si bien la misma esta parcialmente traducida, aun cuenta con varias lineas salteadas sin traducir, y no esta corregida. Por lo tanto, dentro de poco pienso sacar un nuevo parche con esa ruta extra traducida.
También quiero agregar que en algunas partes del juego los traductores ingleses agregaron unas notas que aparecen en pantalla explicando algunos conceptos en japones, y yo agregue un par mas por conceptos en ingles. También corregí algunos errores del parche anterior. La siguiente ruta será la de Sena. Como siempre, si encuentran cualquier error comentenlo y lo corregiré. Eso es todo y espero disfruten del aporte.

Descargar:
Parche 1.02- 4shared - Depositfiles
Parche español- 4shared - Depositfiles

Instrucciones:
1- Descargar, descomprimir, e instalar parche oficial 1.02.
2- Descargar parche español, descomprimirlo, y pegar archivo patch3.xp3 en donde se instalo el juego.
3- Jugar.

P.D: Sí, ahora seguiré con My Girlfriend is the President.

15 comentarios:

  1. Muchas gracias por tu gran esfuerzo y no hagas caso a las prisas , la verdad no llevo ni una semana jugando a novelas es que mi ordenador viejo no daba para mucho, pero ahora que montado uno bueno ¡voy disfrutarla a mas no poder todo lo que saques en español! ayer pase las rutas de Iris y Estrea de Boob Wars 2 estubieron icreibles

    ResponderEliminar
  2. Alguna aproximado para la ruta de Sena?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Acabo de sacar un parche, es imposible saber eso en este momento.

      Eliminar
  3. Bendito seas socio!! Hasta ahora no he visto error en tu trabajo o quiza no me he dado cuenta XD

    ResponderEliminar
  4. Con respecto a My Girlfriend is the President
    Sacaras un parche con la ruta de irina o lo haras todo ya traducido?
    Seria genial la ruta de irina en el siguiente parche :)
    Y gracias nuevamente por le esfuerzo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El proximo parche sera el de la ruta de Irina. Pero inmediatamente continuare con la de Ran.

      Eliminar
  5. Hola este juego me gusta mucho y te quiero agradecer por tu trabajo y el tiempo que le pones para que otros disfruten. Gracias seguiré esperando por las demas rutas

    ResponderEliminar
  6. ¡Eres grande Javier!

    Y no me refiero a eso ( ͡° ͜ʖ ͡°)...

    ResponderEliminar
  7. Disculpa me gustaría ayudarte, estoy traduciendo la ruta de shizuru ademas termine de traducir el OP del juego y e logrado insertarlo al juego esta es su vista previa: https://www.youtube.com/watch?v=Hnris3c7uIo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aprecio la intencion, pero como siempre digo, prefiero traducir solo. Por cierto, te comento un pequeño error que cometiste en la traduccion del opening. Tradujiste "Chance & change" como "Cambio y cambio", en lugar de como "oportunidad y cambio".

      Eliminar
    2. Cierto no lo note xD, entiendo tu decisión, igual espero las demás rutas cuando tengas tiempo, ya mire que son muchísimas lineas que hay que traducir y si es algo tardado.

      Eliminar
  8. Hola Javier, me podrías decir los programas que usas para traducir Noble Works? Quiero traducirlo yo también por mi cuenta, ya que el juego me encanta.

    PD: Dónde has conseguido My Girlfriend is the President?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Para que quieres traducir un juego que ya estoy traduciendo?

      Y en cuanto a la segunda pregunta: Google

      Eliminar
  9. muchas gracias por el parche!!!
    por cierto, cual es la siguiente ruta a traducir??
    actualmente termine la de sena, y me motive a la ruta de maya que era en un principio la primera que queria jugar, pero estaba en ingles y soy pésimo para en ingles.

    ResponderEliminar